
Espectáculo Flamenco Las Tablas
45.00€
Del 4 de febrero al 30 de junio
Duración: 1 hora (aproximadamente)
Lugar
Sinópsis
LAS TABLAS es un tablao flamenco joven y dinámico, dirigido por artistas. Fue fundado en diciembre del 2003 por las bailaoras Antonia Moya y Marisol Navarro. Apuesta por un flamenco representativo, cuidado, de calidad y con figuras de primer nivel
El Tablao Flamenco LAS TABLAS es el mejor lugar para disfrutar de una velada de Flamenco, acompañada por el cante, la guitarra y el baile al tiempo que se saborean delicias de la gastronomía española
La pasión del cante, la intensidad del baile, el sonido de las cuerdas de la guitarra al rítmico compás de las palmas, se funden en nuestro Tablao logrando cautivar cada noche la imaginación del público, consiguiendo que cada velada sea inolvidable
Situados en la Plaza de España nº 9, en pleno centro de Madrid. Cerca del tablao, nos encontramos hacia un lado con los Jardines de Sabatini y el Palacio Real, y hacia el otro, con el Templo de Debod
En LAS TABLAS ofrecemos una programación que muestra un flamenco representativo, variado y de calidad, en el que siempre tienen cabida las propuestas de jóvenes valores, así como de artistas consagrados
LAS PERSONAS QUE ADQUIERAN ENTRADA CON CENA DEBERÁN ACUDIR 1 HORA ANTES
ESPECTÁCULO + CENArnEspectáculo + Cena tapas / Show + Dinner tapasrnEnsalada Tientos o Soleà. Selección de ibérico y quesos. Postre. Vino, cerveza o sangría
Goat chesse salad or smoked fish salad. Assortment of cured ham and cheese. Dessert. Wine, beer or sangria
Espectáculo + Cena con carne / Show + Dinner with meatrnHora cena: 18:00 y espectáculo: 20:30 / Menú: Crema de zanahoria al aroma de naranja. Carrillera de Ternera con patatas confitadas. Postre. Vino, cerveza o sangría
Dinner time: 18:00 and Show: 20:30. / Carrot cream with essence of orange. Beef cheeks with thyme and garlic confit potatoes. Dessert. Wine, beer or sangria
Espectáculo + Cena con pescado / Show + Dinner with fishrnHora cena: 18:00 y 20:30 / Espectáculo + Menú Las Tablas Cena Espectáculo. Ensalada a elegir o Crema de zanahoria al aroma de naranja. Bacalao ajoarriero. Postre. Vino, cerveza o sangría
Dinner time: 18:00 and 20:30 / Salad to choose or Carrot cream with essence of orange. Cod “Ajoarriero”. Dessert. Wine, beer or sangria
Espectáculo + Cena Vegetariana / Show + Vegetarian DinnerrnHora cena: 18:00 y espectáculo 20:30 / Ensalada a elegir. Lasagna vegetariana. Postre. Vino, cerveza o sangria
Dinner time: 18:00 and Show: 20:30 / Salad to choose. Vegetarian lasagna. Dessert. Wine, beer or sangria
Espectáculo + Copa ( Show + DrinkrnEspectáculo flamenco con consumición incluida (Cerveza o vino o Sangría o refresco)
Flamenco Show with drink included (Beer or wine or Sangria or soft drink)